由 2013/14 學年起推出的針對性紓緩措施
Targeted Relief Measures with effect from the 2013/14 School Year
(a) 放寬每級班數「不少於三班」的規限
Relaxing the “Not Less Than Three Classes” Requirement for Each Level
(b) 以三班中一為上限參加「中學學位分配辦法」
Participating in the Secondary School Places Allocation (SSPA) System with a Cap of Three S1 Classes
(c) 以區本/校本調整中一每班派位學生人數
Adopting a District-/School-based Approach to Adjusting the Number of Students Allocated per S1 Class
(d) 延長過剩教師保留期
Extending the Retention Period for Surplus Teachers
教育局通告第3/2013號 促進中學發展的新措施
本通告取代教育局通告
附錄一 學校發展方案
(A) 採用多元方式提供寬廣而均衡課程
(B) 與其他學校合併
(C) 進行特別視學
(D) 參加直接資助計劃
(E) 以私立模式辦學
以「按人數資助模式」營辦初中班級
附錄二 延長過剩教師保留期
適用範圍
確定過剩教師及過剩教師的薪酬安排
修正與抵銷
調配過剩人手及制定調配計劃
附錄三 穩定學校發展的配套措施
(1) 進一步放寬批核學校開班人數的準則
(2) 保持班級結構的穩定性
(3) 調整中一每班學生人數上限規定
(4) 設定中一派位後收生班數上限
(5) 「自願優化班級結構」計劃
Education Bureau Circular No. 3/2013 New Measures for Facilitating Development of Secondary Schools
This circular supersedes Education Bureau (EDB) Circular
Appendix 1 Development Options for Schools
(A) Adopting Diversified Means to Provide a Broad and Balanced Curriculum
(B) Merging with Other Schools
(C) Undergoing Special Review
(D) Joining the Direct Subsidy Scheme (DSS)
(E) Turning into Private Schools
Operating Junior Secondary Classes on “Per Capita Subvention Mode”
Appendix 2 Extended Retention Period for Surplus Teachers
Scope
Identification of Surplus Teachers and Their Salary Arrangements
Rectification and Offsetting
Deployment of Surplus Manpower and Formulation of Deployment Plan
Appendix 3 Support Measures for Stabilising School Development
(1) Further Relaxation of Criteria for Approving Classes
(2) Maintaining Stability in the Class Structure
(3) Adjustment to number of students capped per S1 class
(4) Capping of number of S1 classes after SSPA
(5) Voluntary Optimisation of Class Structure Scheme
沒有留言:
張貼留言