2014年6月20日 星期五
6.22 Civil Referendum
6.22 民間全民投票
香港大學民意研究計劃受「和平佔中秘書處」委託,與香港理工大學社會政策研究中心合作舉辦是次活動,就以下兩個表決題目投票:
Public Opinion Programme at The University of Hong Kong (POP) and Centre for Social Policy Studies at the Hong Kong Polytechnic University (CSPS) are commissioned by the Secretariat of the “Occupy Central with Love and Peace” (OCLP) to organize the “Occupy Central with Love and Peace 6.20-6.22 Civil Referendum”, which encourages members of the general public to vote on the following two motions on 6.20-6.22 Civil Referendum:
1. 有關政改方案的表決題目:
Issue related to constitutional reform proposals:
就 2017 特首選舉,本人支持「和平佔中」向政府提交以下方案:
For CE Election 2017, I support OCLP to submit this proposal to the Government:
1. 真普選聯盟方案 Alliance for True Democracy Proposal
2. 人民力量方案 People Power Proposal
3. 學界方案 Students Proposal
棄權 Abstention
在此表決題目,「和平佔中」秘書處會以三個方案中得票最多的方案為「讓愛與和平佔領中環」運動所支持及推動的方案,無論棄權票、白票或廢票的數量佔總投票數量的百份比是多少。
Regarding the voting of this motion, OCLP Secretariat will choose the proposal which obtained the highest number of votes as the proposal OCLP supports and endorses, regardless of the percentage of abstain vote, blank vote or invalid vote.
2. 有關政改原則立場的表決題目:
Issue related to the principles of constitutional reform:
如果政府方案不符國際標準讓選民有真正選擇,立法會應予否決。
本人表示:
If the government proposal cannot satisfy international standards allowing genuine choices by electors, LegCo should veto it.
My stance is:
立法會應予否決 LegCo should veto
立法會不應否決 LegCo should not veto
棄權 Abstention
市民可以選擇只在兩條表決題目的其中一條投票,也可在兩條表決題目都投票。
Residents can choose either one motion to vote or vote for both motions.
6.22 Civil Referendum 6.22 民間全民投票 - PopVote 普及投票
1. 透過網站 或 手機程式進行電子投票,或
Website (popvote.hk) or mobile apps, or
2. 前往實體票站投票
Polling stations
政府回應傳媒就「全民運動日」的查詢
就今日(二○一四年八月三日)康樂及文化事務署開始舉行所謂「全民運動日」,政府發言人回應傳媒查詢時強調,香港特別行政區的《基本法》及法律中不存在「全民運動」或相關制度,因此相關「運動」並沒有法律效力。
Government's response to media enquiries on "Sport For All Day"
In response to media enquiries concerning the so-called "Sport For All Day" organised by the Leisure and Cultural Services Department which starts today (August 3, 2014), a government spokesman stressed that "Sport For All Day" did not exist in the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) and our domestic legislation. Therefore, it has no legal effect.
2014年6月9日 星期一
1600 Pandas World Tour in Hong Kong: Creativity Meets Conservation
1600 熊貓遊香港.創意X保育展
快閃巡迴展 (2014年6月9–21日)
1600 Panda Flashmob (9–21 June 2014)
馬灣東灣泳灘 – 2014年6月10日(星期二) 12:00nn–3:00pm
Ma Wan Tung Wan Beach (12:00nn–3:00pm, 10 June 2014, Tuesday)
尖沙咀香港文化中心廣場舊火車站鐘樓 – 2014年6月14日(星期六) 1:00pm–4:00pm
Clock Tower at Hong Kong Cultural Centre Piazza, Tsim Sha Tsui (1:00pm–4:00pm, 14 June 2014, Saturday)
維多利亞公園 – 2014年6月19日(星期四) 12:00nn–2:00pm
Victoria Park (12:00nn–2:00pm, 19 June 2014, Thursday)
電車巡遊 – 2014年6月20日(星期五) 12:00nn–3:00pm
Tram Touring (12:00nn–3:00pm, 20 June 2014, Friday)
中環皇后像廣場 – 2014年6月21日(星期六) 8:00am–10:00am
Statue Square, Central (8:00am–10:00an, 21 June 2014, Saturday)
快閃巡迴展的最終站— 中環鴨巴甸街35號 PMQ 元創方 (2014年6月25日–7月17日)
Visiting 1600 pandas at PMQ, 35 Aberdeen Street, Central (25 June–17 July 2014)
1600 熊貓遊香港 • 創意X保育展 | PMQ 元創方
1600 Pandas World Tour in Hong Kong: Creativity Meets Conservation | PMQ 元創方
1600 熊貓出巡香港喇!
1600隻熊貓橫掃法國、荷蘭、意大利、瑞士、德國及台灣共接近100個展點後,今日終於到達香港!
這個環球巡迴展源自世界自然基金會(WWF)與法國著名藝術家 PauloGrangeon 於2008年的協作,以回收廢紙為材,設計不同大小的熊貓模樣,再手製成全球野生熊貓僅存數目的紙糊藝術品。
1600 Pandas are en route to Hong Kong!
After ruling France, the Netherlands, Italy, Switzerland, Germany, Taiwan and nearly 100 exhibitions, 1600 Pandas has landed Hong Kong for the first time today.
This world tour was launched in 2008 by WWF and acclaimed French artist Paulo Grangeon, who crafted 1600 pandas – the number of living pandas left in the wild – in various sizes with recycled materials in the form of paper mache.
由即日起,1600 熊貓將遊走全港超過10個的重要地標,以創意「熊」海呼籲港人愛保育、撐持續發展,宣揚人與自然共存的訊息!是次展覽1600熊貓將以六款不同造型露面。
PAULO 更等別為香港人額外設計四款獨一無二、百分百屬於香港人的紙糊熊貓。
所有展覽收益會撥捐世界自然基金會香港分會。
From 9 June onwards, the pandas will leave their footprints on Hong Kong. They will grace more than 10 Hong Kong landmarks and help promote the city’s creative industry by fostering an interactive, imaginative and sustainable environment where humans and nature coexist.
The 1600 visiting pandas will come in six different shapes and sizes, with four more one-of-a-kind paper mache versions specially created by Paulo Grangeon for his visit to Hong Kong.
All proceeds will be donated to WWF Hong Kong for conservation and education work.
1600 PANDAS - 1600 熊貓遊香港.創意X保育展
1600 紙糊熊貓領養計劃
1600 Paper Mache Pandas Adoption Scheme
「香港製造」紙糊熊貓工作坊
“Made-in-Hong-Kong” Paper Mache Panda Workshop
快閃巡迴展 (2014年6月9–21日)
1600 Panda Flashmob (9–21 June 2014)
馬灣東灣泳灘 – 2014年6月10日(星期二) 12:00nn–3:00pm
Ma Wan Tung Wan Beach (12:00nn–3:00pm, 10 June 2014, Tuesday)
尖沙咀香港文化中心廣場舊火車站鐘樓 – 2014年6月14日(星期六) 1:00pm–4:00pm
Clock Tower at Hong Kong Cultural Centre Piazza, Tsim Sha Tsui (1:00pm–4:00pm, 14 June 2014, Saturday)
維多利亞公園 – 2014年6月19日(星期四) 12:00nn–2:00pm
Victoria Park (12:00nn–2:00pm, 19 June 2014, Thursday)
電車巡遊 – 2014年6月20日(星期五) 12:00nn–3:00pm
Tram Touring (12:00nn–3:00pm, 20 June 2014, Friday)
中環皇后像廣場 – 2014年6月21日(星期六) 8:00am–10:00am
Statue Square, Central (8:00am–10:00an, 21 June 2014, Saturday)
快閃巡迴展的最終站— 中環鴨巴甸街35號 PMQ 元創方 (2014年6月25日–7月17日)
Visiting 1600 pandas at PMQ, 35 Aberdeen Street, Central (25 June–17 July 2014)
1600 熊貓遊香港 • 創意X保育展 | PMQ 元創方
1600 Pandas World Tour in Hong Kong: Creativity Meets Conservation | PMQ 元創方
1600 熊貓出巡香港喇!
1600隻熊貓橫掃法國、荷蘭、意大利、瑞士、德國及台灣共接近100個展點後,今日終於到達香港!
這個環球巡迴展源自世界自然基金會(WWF)與法國著名藝術家 PauloGrangeon 於2008年的協作,以回收廢紙為材,設計不同大小的熊貓模樣,再手製成全球野生熊貓僅存數目的紙糊藝術品。
1600 Pandas are en route to Hong Kong!
After ruling France, the Netherlands, Italy, Switzerland, Germany, Taiwan and nearly 100 exhibitions, 1600 Pandas has landed Hong Kong for the first time today.
This world tour was launched in 2008 by WWF and acclaimed French artist Paulo Grangeon, who crafted 1600 pandas – the number of living pandas left in the wild – in various sizes with recycled materials in the form of paper mache.
由即日起,1600 熊貓將遊走全港超過10個的重要地標,以創意「熊」海呼籲港人愛保育、撐持續發展,宣揚人與自然共存的訊息!是次展覽1600熊貓將以六款不同造型露面。
PAULO 更等別為香港人額外設計四款獨一無二、百分百屬於香港人的紙糊熊貓。
所有展覽收益會撥捐世界自然基金會香港分會。
From 9 June onwards, the pandas will leave their footprints on Hong Kong. They will grace more than 10 Hong Kong landmarks and help promote the city’s creative industry by fostering an interactive, imaginative and sustainable environment where humans and nature coexist.
The 1600 visiting pandas will come in six different shapes and sizes, with four more one-of-a-kind paper mache versions specially created by Paulo Grangeon for his visit to Hong Kong.
All proceeds will be donated to WWF Hong Kong for conservation and education work.
1600 PANDAS - 1600 熊貓遊香港.創意X保育展
1600 紙糊熊貓領養計劃
1600 Paper Mache Pandas Adoption Scheme
「香港製造」紙糊熊貓工作坊
“Made-in-Hong-Kong” Paper Mache Panda Workshop
2014年6月6日 星期五
TouchMed
e藥通
醫院管理局流動應用程式 「e藥通」 旨在提供藥劑部 / 藥房及藥物有關資訊。
「e藥通」 可顯示多個藥劑部 / 藥房的取藥狀況,讓你無論身處何地亦可查詢你的藥物是否配妥(註:只限當天籌號)。通過設定提示訊息, 「e藥通」 可在藥物配妥時自動通知你。
The Hospital Authority Mobile Application 「TouchMed」 provides useful pharmacy and drug-related information.
「TouchMed」 shows the medicine collection status at different pharmacies and allows you to check if your medicines are ready wherever you are (note: same-day ticket numbers only). Through setting up a notification alert, 「TouchMed」 can notify you as soon as your medicines are ready for collection.
主要功能 Features:
- 從醫院管理局主要醫院及專科藥劑部 / 藥房名單中選擇你所在的取藥地點
-Choose from a list of main hospitals and specialist outpatient pharmacies within the Hospital Authority where you are getting your medicines dispensed
- 備有一般藥劑部 / 藥房資料作參考
-Browse general information about the selected pharmacy
- 輸入取藥籌號以收到提示訊息(註:只限當天籌號)
-Set up notification alert by entering your prescription ticket number to receive reminder messages (note: same-day ticket numbers only)
- 按個人設定,同時檢視多個藥劑部 / 藥房的配藥狀況
-View the medicine collection status at a personalized list of multiple pharmacies
- 稍後會推出更多常用藥物資料,敬請留意
-Other upcoming features, including easy access to drug information
TouchMed on the App Store on iTunes
Category: Medical
Updated: 08 May 2014
Version: 1.0.1
Size: 4.0 MB
Languages: English, Traditional Chinese
Developer: Hospital Authority
© 2014 Hospital Authority
e藥通 - Google Play Android 應用程式
大小 11M
安裝次數 100 - 500
目前版本 1.0.1.1
Android 最低版本需求 4.2 以上
醫院管理局推出「e藥通」
在一些較繁忙的急症醫院藥房,每日配藥數量達一千張處方之多,病人在繁忙時段可能需要等候較長時間。透過設定提示信息,病人在等候取藥時可更靈活地安排和運用時間。
Hospital Authority launches Pharmacy Mobile App TouchMed
There are typically over 1,000 prescriptions each day at busy pharmacies of acute hospitals and some patients may need to wait longer to collect their medicines during the peak hours. After setting up the alert, patients can manage their time with greater flexibility while waiting for the medicines.
醫院管理局流動應用程式 「e藥通」 旨在提供藥劑部 / 藥房及藥物有關資訊。
「e藥通」 可顯示多個藥劑部 / 藥房的取藥狀況,讓你無論身處何地亦可查詢你的藥物是否配妥(註:只限當天籌號)。通過設定提示訊息, 「e藥通」 可在藥物配妥時自動通知你。
The Hospital Authority Mobile Application 「TouchMed」 provides useful pharmacy and drug-related information.
「TouchMed」 shows the medicine collection status at different pharmacies and allows you to check if your medicines are ready wherever you are (note: same-day ticket numbers only). Through setting up a notification alert, 「TouchMed」 can notify you as soon as your medicines are ready for collection.
主要功能 Features:
- 從醫院管理局主要醫院及專科藥劑部 / 藥房名單中選擇你所在的取藥地點
-Choose from a list of main hospitals and specialist outpatient pharmacies within the Hospital Authority where you are getting your medicines dispensed
- 備有一般藥劑部 / 藥房資料作參考
-Browse general information about the selected pharmacy
- 輸入取藥籌號以收到提示訊息(註:只限當天籌號)
-Set up notification alert by entering your prescription ticket number to receive reminder messages (note: same-day ticket numbers only)
- 按個人設定,同時檢視多個藥劑部 / 藥房的配藥狀況
-View the medicine collection status at a personalized list of multiple pharmacies
- 稍後會推出更多常用藥物資料,敬請留意
-Other upcoming features, including easy access to drug information
TouchMed on the App Store on iTunes
Category: Medical
Updated: 08 May 2014
Version: 1.0.1
Size: 4.0 MB
Languages: English, Traditional Chinese
Developer: Hospital Authority
© 2014 Hospital Authority
e藥通 - Google Play Android 應用程式
大小 11M
安裝次數 100 - 500
目前版本 1.0.1.1
Android 最低版本需求 4.2 以上
醫院管理局推出「e藥通」
在一些較繁忙的急症醫院藥房,每日配藥數量達一千張處方之多,病人在繁忙時段可能需要等候較長時間。透過設定提示信息,病人在等候取藥時可更靈活地安排和運用時間。
Hospital Authority launches Pharmacy Mobile App TouchMed
There are typically over 1,000 prescriptions each day at busy pharmacies of acute hospitals and some patients may need to wait longer to collect their medicines during the peak hours. After setting up the alert, patients can manage their time with greater flexibility while waiting for the medicines.
訂閱:
文章 (Atom)