2014敬師日紀念品
為慶祝2014敬師日,敬師運動委員會將會派發紀念品(即筆記簿連筆)給全港每位教師,以感謝他們的付出及貢獻。
To celebrate Teachers’ Day 2014, the Committee on Respect Our Teachers Campaign will distribute a souvenir (i.e. notepad with pen) to all teachers in Hong Kong to appreciate their efforts and contributions.
教育局通函第113/2014號 2014敬師日紀念品
紀念品每件尺寸為 21厘米(長)X 17厘米(闊) ,重量約250克。
請自備環保袋以領取紀念品。
2014年9月29日
Education Bureau Circular Memorandum No. 113/2014 Souvenirs of Teachers’ Day 2014
The size and weight of a souvenir are 21cm(l) X 17cm(w) and 250g respectively.
Please bring along your recycle bag(s) for the collection of souvenirs.
29 September 2014
今年的紀念品最值得紀念﹗
香港,永遠記得這一晚﹗
2014年9月29日 星期一
2014年9月27日 星期六
H and L
近日點滴,令我再三回想成長路。
小學時的家校緊、中學時的校家鬆,造就自己的性格及處事態度。
其實從來沒有對或錯,但只是回頭細想,才發現原本一切皆有因。
今天遊走 T&T ,為的是 TCT 。
想起,一笑置之。
彷彿青春仍在血液中流動。
教育局就添美道非法集會的聲明
因應警方所發出的聲明,指現時在添美道政府總部附近所進行的集會,是非法集會,教育局發出以下聲明:
教育局發言人強烈呼籲家長及教師切勿讓未成年子女及學生參與或被教唆參與違法活動,以免危及人身安全,更會有可能被拘控、定罪及留有案底,影響日後升學及就業。教師如因參與違法活動及被定罪,必須承擔法律上的責任,以及相關的專業及職業前途後果。
完
2014年9月27日(星期六)
香港時間17時55分
Education Bureau's statement on unlawful public meeting on Tim Mei Avenue
In view of the statement by the Police on the unlawful public meeting being held on Tim Mei Avenue near the Central Government Offices, the Education Bureau issued the following statement:
A spokesman for the Education Bureau strongly appealed to parents and teachers not to allow underage children and students to participate in or be incited to participate in unlawful activities in order to avoid risking their personal safety. Taking part in unlawful activities might lead to prosecution, conviction and criminal records. Their further studies and employment opportunities might thus be affected. If teachers are convicted as a result of participating in unlawful activities, they will have to bear their legal responsibilities as well as professional- and career-related consequences.
Ends/Saturday, September 27, 2014
Issued at HKT 19:31
「怯,就會輸一世」
小學時的家校緊、中學時的校家鬆,造就自己的性格及處事態度。
其實從來沒有對或錯,但只是回頭細想,才發現原本一切皆有因。
今天遊走 T&T ,為的是 TCT 。
想起,一笑置之。
彷彿青春仍在血液中流動。
教育局就添美道非法集會的聲明
因應警方所發出的聲明,指現時在添美道政府總部附近所進行的集會,是非法集會,教育局發出以下聲明:
教育局發言人強烈呼籲家長及教師切勿讓未成年子女及學生參與或被教唆參與違法活動,以免危及人身安全,更會有可能被拘控、定罪及留有案底,影響日後升學及就業。教師如因參與違法活動及被定罪,必須承擔法律上的責任,以及相關的專業及職業前途後果。
完
2014年9月27日(星期六)
香港時間17時55分
Education Bureau's statement on unlawful public meeting on Tim Mei Avenue
In view of the statement by the Police on the unlawful public meeting being held on Tim Mei Avenue near the Central Government Offices, the Education Bureau issued the following statement:
A spokesman for the Education Bureau strongly appealed to parents and teachers not to allow underage children and students to participate in or be incited to participate in unlawful activities in order to avoid risking their personal safety. Taking part in unlawful activities might lead to prosecution, conviction and criminal records. Their further studies and employment opportunities might thus be affected. If teachers are convicted as a result of participating in unlawful activities, they will have to bear their legal responsibilities as well as professional- and career-related consequences.
Ends/Saturday, September 27, 2014
Issued at HKT 19:31
「怯,就會輸一世」
訂閱:
文章 (Atom)